关闭 More 保存 重做 撤销 预览

   
关闭   当前为简洁模式,您可以更新模块,修改模块属性和数据,要使用完整的拖拽功能,请点击进入高级模式
重播

上一主題 下一主題
»
rango1688
实习版主
当前积分:23156
帖子    5951
新博币    6 提现
提现    0
TA的勋章:勋章中心
     
    4608 0 | 显示全部楼层 |倒序浏览
    在菲律宾的街头问路,就像是参加一场“猜心游戏”!

    当你满心期待地等着当地人给你一个明确的答案或贴心的指引,他们却一言不发,眉毛一挑,下巴一抬,然后神秘地撅起双唇....


    留下一脸懵圈的你,心里“咯噔”一下:我是哪句话表错意了,竟把对方“钓成翘嘴”?

    其实,这种突如其来的“双唇攻击”,在菲律宾可不是什么稀奇事,而是当地人一种独特的指向方式,学术界还将其称为Lip-pointing,而菲律宾人则称之为Nguso。

    虽然撅嘴指路的风俗并非菲律宾独有,但菲律宾人无疑将其发展到了极致,甚至在Tik Tok上,有关Nguso的视频播放量已多达近500万!

    在一个关于Nguso的讨论中,有用户分享:菲律宾儿童从小就被教育要避免使用手指指点,因为这被认为是非常不礼貌的行为。因此,他们采用了嘴唇作为替代方式来指示方向。


    虽然菲律宾与中国同属于亚洲国家,但两者在文化和社交习俗上存在着显著的差异。除了Nguso以外,还有以下这些行为,可能会引起双方不必要的误解,同学们也要注意哟!


    01、“你过来呀!”

    在中国,伸出弯曲的食指可能只是表示“过来”的意思,但在菲律宾,这个手势通常只对狗使用,如果用在人身上,会被解读为把对方看得低人一等。因此,在菲律宾的社交场合中,使用这种手势来招呼服务员或店员,是不明智的,因为你可能给人留下不尊重、不礼貌的负面印象。


    02、眼睛盯着对方


    在菲律宾,人们通常会在谈话中中断目光接触,因为他们认为盯着别人看太久是不礼貌的。而在中国,交流时眼睛直视对方通常被认为是专注、真诚和专业的表现。因此,菲律宾人在谈话中经常中断目光接触,可能会让中国人感到困惑。

    03、脚部指向他人


    在菲律宾,人们有时会用脚来指向某人或某物,这在他们看来是一种自然的表达方式。然而,在中国文化中,用脚指向他人被视为不礼貌和不尊重的行为,因此这种习惯可能会让中国人感到不悦或尴尬。


    04、特殊手势表尊重

    在菲律宾,有一种特殊的手势被用来表示对长者或宗教人士的尊敬,即将对方手握起,将手背放在自己额头上。这种手势被称为“pagmamano”,并伴随着说“mano po”。对于不了解这种文化背景的人来说,这种手势可能会让他们感到困惑不解。


    05、接受或拒绝邀请的态度


    在中国,当接受或拒绝邀请时,人们可能会采取委婉或模糊的态度,以避免直接冲突或伤害对方的感情。


    然而,在菲律宾,人们更倾向于直接而明确地表达接受或拒绝的态度。模棱两可的回答,可能会让菲律宾人误解你的真实意思。

    06、触碰他人的头部

    在中国,人们可能会习惯性地触碰他人的头部,表示友好或安慰。但在菲律宾,头部是非常敏感的部位,被视为个人的尊严和神圣的象征。触碰他人的头部可能会被视为冒犯和侮辱。


    07、在餐桌上用手取食

    在菲律宾,人们常常用手来抓取食物,这在他们看来是一种方便和自然的方式。然而,在中国文化中,我们通常使用筷子或勺子来取食,因此这种习惯可能会让中国人感到不适应或难以接受。


    08、对待服务人员的态度


    在中国,有时人们可能习惯对服务人员稍微显得随意一些,比如称呼他们为“师傅”或“服务员”。但在菲律宾,服务人员通常期望得到更多的尊重和礼貌对待。直接称呼他们的名字或使用更为正式的称谓,如“女士”或“先生”,会更为得体。
    个人签名

    点击按钮快速添加回复内容: 支持 高兴 激动 给力 加油 淡定 生气 回帖 路过 感动 感恩
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    关闭

    博牛推荐上一条 /2 下一条

    快速回复 返回顶部 返回列表