关闭 More 保存 重做 撤销 预览

   
关闭   当前为简洁模式,您可以更新模块,修改模块属性和数据,要使用完整的拖拽功能,请点击进入高级模式
招商专员 ,电销专员 ,客服专员 信誉平台长期招各大代理合作共赢 OD体育 OD体育

上一主題 下一主題
»
rango1688
LV11 蕴含的太阳
帖子    5951
新博币    23 提现
提现    0
TA的勋章:勋章中心
     
    5004 0 | 显示全部楼层 |倒序浏览
    为重要的形式之一。2001年起,网络文学平台相继成立,建立VIP订阅服务模式,推出一系列优秀网络文学作品,并以销售内容版权、翻译实体出版物的形式在亚洲主要文化圈传播。

    网络文学亚洲海外传播最开始的十几年,传播方式主要以中外文实体图书出版授权为主,海外读者通过出版授权接触到起源于中国的网络文学,传播区域以韩国、泰国、越南等国家为主。目前,亚洲出版作品规模超6000部。

    除实体图书出版外,国内网络文学平台如今还通过海外网站、外文App、移动阅读器等平台,把中国网络作家创作的网络文学作品翻译后放到专属网站平台上,通过向国际读者开放的方式,实现网络文学的线上文本阅读,这是最受亚洲“Z世代”欢迎的传播形式。目前,亚洲翻译作品数量超9000部。一些网络文学平台通过人工智能翻译、人工翻译、本土精翻等方式,实现在线翻译传播,并与亚洲网络文学平台实现授权翻译合作,成功上线大量网络文学作品。

    与此同时,网络文学作品改编的影视、动漫等产品持续向海外受众发行,或授权海外机构对国内网络文学作品进行IP转化。IP改编海外传播扩展了网络文学的影响力。目前,IP改编作品规模超过3000部。多部海外剧集开始采用中国网络文学的设定、风格、叙事手法等。从IP作品“出海”、本土改编、海外翻拍到设定“出海”,网络文学实现了从作品“出海”到文化“出海”的跨越。此外,网络文学平台在亚洲建立站点,开发运营海外网络文学平台。截至目前,这些平台培养亚洲地区作者超20万人,签约作者约5万人,亚洲写作职业培训、编辑服务不断完善,推出本土化作品20余万部。

    中国网络文学在亚洲地区的传播正呈现出清晰的发展逻辑:要增强中华文明传播力影响力,必须充分尊重网络文学的传播规律,优化传播内容,丰富传播样式,贴近海外受众,这样才能讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象。
    点击按钮快速添加回复内容: 支持 高兴 激动 给力 加油 淡定 生气 回帖 路过 感动 感恩
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表