博牛社区
https://bbs.boniu123.cc/
科学家预言“这行业” 3年内惨遭AI淘汰
2025-01-02
博牛笔行天下
恢复备份
导出
导入
更新
清空
关闭
More
保存
重做
撤销
预览
开始
框架
模块
您可以通过导出进行模板备份
我知道了
添加框架
添加模块
100%框架
1:1
1:2
2:1
1:3
3:1
1:1:1
tab框架
关闭
当前为
简洁模式
,您可以更新模块,修改模块属性和数据,要使用完整的拖拽功能,
请点击进入高级模式
广告合作
招聘广告
社区广告
博牛APP
博牛QA
官方人员
官网验证
论坛首页
产业中心
企业入驻
我是提供商
我有需求
招聘求职
求职招聘
招聘专区
求职专区
最新动态
Web3
东南亚新闻
国际新闻
产业新闻
全球展会
讨论广场
综合讨论
黑点曝光
畅游世界
美食之旅
生活服务
房屋租售
商品交易
外卖点餐
声色犬马
私密聊吧
情欲图鉴
绯梦书阁
站务公告
公告专区
毛遂自荐
建议投诉
登录/
注册
博牛社区
›
最新动态
›
国际新闻
电梯直达
»
返回列表
博牛笔行天下
LV1 初心者
LV1 初心者,当前积分5,距离下一等级还需195积分
如何获得积分?
帖子
27416
新博币
0
提现
提现
0
元
发表于 2025-1-2 11:30:29
804
2
|
显示全部楼层
|
倒序浏览
楼主
《澳洲金融评论报》披露,电脑科学家佩德罗(Vasco Pedro)认为,目前全球翻译产业中,人工约占 95%,预计未来3年内人类参与度可能降至零。
佩德罗认为,尽管AI已经崛起,机器要像专业翻译员一样翻译语言,始终需要人类的参与。但是当他看到位于里斯本的翻译平台新创公司 Unbabel 举办比赛,针对公司最新 AI 模型与人工翻译员进行比较时,发现人类在翻译领域的参与度濒临终结。
他估计,目前全球翻译产业中,人工约占 95%,未来3年内人类参与度可能降至零。在 Unbabel 测试中,人类与机器译者被要求翻译各种内容,从随便的文字讯息到密集的法律合约,还有Marcus Aurelius所着《沉思录》旧译本中的古老英文。从结果来说,Unbabel 的 AI 模组完全不落下风。
倘若透过追踪翻译品质的 Multidimensional Quality Metrics(多维品质度量)框架衡量,如果人类精通2种语言,同时是领域翻译专家(如处理合约的专业法律译者),人类表现会比机器更好。即使如此,佩德罗仍认为,2、3年后,很难想像机器不会完全超越人类。
不过,翻译长期都在“透明度”(transparency)与“保真度”(fidelity)之间挣扎,是要选择完全照原文翻译,还是考量目标受众的感受进行翻译。
Google 翻译研究员 Caswell 也说,翻译工具对于探索世界非常有用,但它们只是一种工具,无法取代人类学习语言的经验,例如真正了解其他人的出身,了解不同地方是什么样子。
未分类
本专区转载内容来源网络公开渠道,版权归原作者,平台不承担真实性及立场。转载请注明出处。
如有侵权问题,请联系管理员处理:
Telegram @boniuom
个人签名
收藏
0
回复
Patrick
等待验证会员
等待验证会员,当前积分754,距离下一等级还需-754积分
如何获得积分?
帖子
0
新博币
0
提现
提现
0
元
发表于 2025-1-2 11:30:53
沙发
真是难得给力的帖子啊。
个人签名
回复
点赞
反对
我是你爸爸!
LV5 水面的小草
LV5 水面的小草,当前积分3951,距离下一等级还需49积分
如何获得积分?
帖子
252
新博币
223
提现
提现
0
元
发表于 2025-1-2 14:14:20
板凳
真是难得给力的帖子啊。
个人签名
回复
点赞
反对
返回列表
浏览过的版块
东南亚新闻
关闭
博牛社区 x 菠菜圈
/1
免费企业入驻
产品曝光难?免费入驻,轻松对接资源方! 限时开放!让你的产品轻松被接入 免费入驻,连接无限可能!
查看 »
快速回复
返回顶部
返回列表